JUAN GOYANARTE EDITOR
NOMBRE COMPLETO: Juan Goyanarte Editor
DIRECCIÓN: Buenos Aires, Argentina
FUNDADOR(ES): Juan Goyanarte (1901-1967)
PERIODO DE ACTIVIDAD: 1952-1979
MÁS INFORMACIÓN:
BREVE RESUMEN GENÉRICO:
Fundada por el escritor y novelista argentino Juan Goyanarte, se especializó en narrativa aunque también publicó algunos ensayos interesantes. Ningún registro en el ISBN argentino.
TRADUCCIONES REALIZADAS:
El autor más traducido por Juan Goyanarte Editor fue el escritor y cineasta francés Guy de Cars (1911-1993), prolífico narrador del que publicó la mayoría de sus relatos, entre ellos sus conocidos El solitario, La maldita y La dama del circo. Otro campo en el que destacó fue en el de la narrativa estadounidense del siglo XX. Publicó a grandes escritores, como: Truman Capote (1924-1984) y su novela Se oyen las musas en 1958, y dos años antes El juicio de París, una de las primeras novelas del prolífico ensayista y narrador Gore Vidal (n. 1925); Los desnudos y los muertos de Norman Mailer (n. 1923), y El tigre de Tracy de William Saroyan (1908-1981). Otros narradores estadounidenses traducidos fueron Erskine Preston Caldwell (1903-1987), James A. Michener (1907-2002), Ben Ames Williams (1889-1953) y John Secondari (1919-1975).
Asimismo editó a grandes escritores europeos, tal es el caso del italiano Cesare Pavese (1908-1950) de quien publicó varias obras, entre ellas Allá en tu aldea, en 1954, y su última novela, El hermoso verano, en 1956. También al francés Jean Giono (1895-1970) y su Viaje por Italia, y una de las primeras novelas del ucraniano Mijail A. Bulgakov (1891-1940), Corazón de perro en 1973. Sobresale la publicación en 1958 de El que cabalga un tigre, del novelista indio Bhabani Bhattacharya (1906-1988). Más narradores aparecidos en la editorial bonaerense fueron el inglés Jocelyn Brooke (1908-1966), el escritor francés de ciencia ficción René Barjavel (1911-1985), la escritora belga Françoise Mallet-Joris (n. 1930) y los franceses Maurice Dekobra (1885-1973) y Felicien Marceau (n. 1913).
Además de obras narrativas, Juan Goyanarte Editor también tradujo ensayos, por ejemplo, el famoso Morfología del cuento del escritor ruso Vladimir Propp (1895-1970) en 1972, y La ficción y los personajes de la vida del escritor estadounidense William H. Gass (n. 1924). Otro autor con repetida presencia en sus catálogos fue John Gunther (1901-1970), ensayista y narrador estadounidense, del que publicó alguna novela y varios de sus reportajes geopolíticos, como Europa por dentro hoy en 1963.
Otras obras significativas vertidas por esta editorial al castellano: La democracia francesa del político ex presidente de la República francesa Valéry Giscard d´Estaing (n. 1926); Judas del escritor y pacifista francés Lanza del Vasto (1901-1981); Y se hizo la luz, el conmovedor relato autobiográfico del ciego profesor Jacques Lusseyran (1924-1971); El hombre que amaba a las mujeres del cineasta francés François Truffaut (1932-1984), y un ensayo de Muhammad Reza Pahlevi (1919-1980), último sha de Irán, publicado en 1961.
OTROS:
ENLACE
* * *