web dedicada a los libros y la cultura

EDITORIAL AMERICALEE

NOMBRE COMPLETO: Editorial Americalee

DIRECCIÓN: Tucuman, 353. Buenos Aires, Argentina.

FUNDADOR(ES): Emilio Landolfi

PERIODO DE ACTIVIDAD: 1940-1983

BREVE RESUMEN GENÉRICO:

Como otras empresas editoras creadas por aquellos años en Argentina, los republicanos españoles recién expatriados tuvieron una gran influencia, en el caso de la editorial Americalee fue sobre todo el escritor y teórico anarquista Diego Abad de Santillán quien dejo su sello en numerosas ediciones y traducciones. Otras figuras insignes del exilio que tuvieron relación con Americalee fueron el político, jurisconsulto y escritor Ángel Ossorio y Gallardo, la escritora María Teresa León (esposa de Rafael Alberti), la filósofa María Zambrano o el psicólogo y psiquiatra Emilio Mira y López entre otros.

Americalee fue una importante editorial en las décadas de los años cuarenta y cincuenta del siglo XX, a partir de los 60s inicio un continuado declive que culminó con su cierre a comienzos de los años ochenta. En el ISBN argentino están registrados los libros de su última época, cuya línea editorial (libros de cocina, técnicos...) nada tiene que ver con la que caracterizó a esta legendaria editorial y que no están incluidos en el citado registro.

TRADUCCIONES REALIZADAS:

Dentro del campo de la filosofía, Editorial Americalee publicó varios clásicos, como los Principios metafísicos del derecho de Immanuel Kant (1724-1804) en edición de Francisco de Ayala; El utilitarismo del economista y filósofo inglés John Stuart Mill (1806-1873); los Principios de política del francés Benjamin Constant (1767-1830) y del también francés Emmanuel Joseph Sieyès (1748-1836) ¿Qué es el estado llano? Ensayo sobre los privilegios, todos ellos publicados a mediados de los años cuarenta.

En esa misma época (1943) tradujo dos obras sobre Alemania en plena debacle hitleriana, los Discursos a la nación alemana del filósofo Johan Gottlieb Fichte (1762-1814) y ¿Qué es Alemania? por el poeta Heinrich Heine (1797-1856).

Otro clásico de la filosofía que Americalee editó en esa década de los cuarenta fue Pragmatismo. Un nuevo nombre para un pensar antiguo del filósofo y psicólogo estadounidense William James (1842-1910) de quien además tradujo Los ideales de la vida en 1944. Otro filósofo estadounidense publicado por Americalee fue el trascendentalista Ralph Waldo Emerson (1803-1882) sus Diez ensayos en 1943 y El hombre y el mundo.

Un aspecto de la filosofía por el que la editorial que nos ocupa apostó con fuerza fue el estudio de la obra y la vida de determinados filósofos, entre otros podemos destacar el dedicado a Descartes por el filósofo francés Alfred Fouillée (1838-1912), el del político italiano Arturo Labriola (1873-1959) sobre Voltaire, el del filósofo Charles de Rémusat (1797-1875) sobre Bacon, el del escritor Ernest Renan (1823-1892) sobre el filósofo hispano musulmán Averroes (Ibn Rushd); y el del filósofo e historiador, francés como los anteriores, Hippolyte-Adolphe Taine (1828-1893) sobre Stuart Mill.

Asimismo Editorial Americalee destacó por la profusión de obras de carácter anarquista, publicando a insignes clásicos del siglo XIX como Pierre-Joseph Proudhon (1809-1865) del que editó algunas de sus más conocidas obras, como por ejemplo Sistema de las contradicciones económicas en la versión de Francisco Pi y Margall, ¿Qué es la propiedad? y las Confesiones de un revolucionario. Además tradujo en 1945 su biografía elaborada por el escritor y crítico francés Charles A. Saint-Beuve (1804-1869).

De otro precursor del anarquismo, el filósofo inglés William Godwin (1756-1836), publicó su influyente ensayo Investigación acerca de la justicia política. Similar en importancia a los anteriores cabe reseñar las traducciones de La moral de Epicuro y de Esbozos de una moral sin obligación ni sanción ambas escritas por el filósofo francés Jean Marie Guyau (1854-1888) obras fundamentales en la concepción libertaria de la moral.

Asimismo Americalee publicaría varias obras del filósofo anarquista alemán Rudolf Rocker (1873-1958) traducidas por Diego Abad de Santillán, como por ejemplo La Segunda Guerra mundial: interpretaciones y ensayos de un hombre libre publicado en pleno 1943, Las corrientes liberales en los Estados Unidos, y sus memorias de juventud tituladas La juventud de un rebelde. Otros destacados pensadores anarquistas, que vivieron entre el siglo XIX y el XX, publicados por la editorial bonaerense fueron el ruso Piotr A. Kropotkin (1842-1921), su clásico El apoyo mutuo, el geógrafo francés Elisée Reclus (1830-1905), el filósofo italiano Giovanni Bovio (1841-1903) y el filósofo de la cultura alemán Gustav Landauer (1870-1919). Más cercanos en el tiempo, Americalee divulgó notables ensayos de anarquistas del siglo pasado, entre otros, El humanitarismo del escritor y pacifista rumano, exiliado en Montevideo, Eugene Relgis (1895-1987), Anarquía y orden escrito por el poeta y ensayista inglés Herbert Read (1893-1968), o Autoridad y delincuencia en el estado moderno publicado en 1960 y, dos años más tarde, El comportamiento sexual en la sociedad ambos por el sexólogo y pensador estadounidense Alex Comfort (1920-2000).

También destacó Editorial Americalee por la publicación de influyentes autores socialistas, entre otros, el político italiano Carlo Rosselli (1899-1937) de quien tradujo la considerada como su mejor obra Socialismo liberal y una selección de escritos políticos y autobiográficos bajo el título de Acción y carácter. Del mismo modo publicó la monografía que el profesor y jurista austríaco Anton Menger (1841-1903) dedicó al trabajo; la Historia del primero de Mayo del francés Maurice Dommanget (1888-1976) y El drama del amor y la muerte escrita por el influyente socialista inglés y activista por los derechos de los homosexuales Edward Carpenter (1844-1929).

En otro orden de cosas, pero siguiendo con el ensayo, Americalee tradujo a importantes escritores como, por ejemplo, La sangre de la libertad de Albert Camus (1913-1960); una selección de ensayos y discursos políticos bajo el título Orden del día a cargo del alemán Thomas Mann (1875-1955), las Perspectivas democráticas del poeta estadounidense Walt Whitman (1819-1892) y el Rumbo para América del escritor y filósofo estadounidense Waldo Frank (1889-1967) con traducción de María Zambrano.

También publicó ensayos científicos, entre otros, el tantas veces reeditado posteriormente Lo que yo creo del biólogo francés Jean Rostand (1894-1977) y los Estudios acerca de la naturaleza humana del zoólogo y microbiólogo ruso Elie Metchnikof (1845-1916). Sobre economía tradujo al filósofo y divulgador de la cooperación en la economía el estadounidense James Peter Warbasse (1866-1957) y al también estadounidense Stuart Chase (1888-1985) y su obra La economía de la abundancia.

En el terreno de la psicología, Americalee editó Los fundamentos de las neurosis de la infancia a cargo del psicólogo alemán Franz Hamburger (1874-1954) y La psiquiatría social en la práctica escrita por Maxwell Jones (1907-1990) entre otros ensayos. A partir de los años cincuenta, y sobre todo en los sesenta, tradujo obras de autoayuda, publicando a grandes maestros del género como Orison Swett Marden (1850-1924) y el francés Paul-Clément Jagot. En otro ámbito publicó estudios sobre hipnosis del psicólogo estadounidense George Hoben Estarbrooks (1895-1973).
Sobre educación publicó, entre otras obras, La educación entre dos mundos del filósofo y profesor estadounidense de origen británico Alexander Meiklejohn (1872-1964) en 1944 y el estudio sobre el pedagogo alemán Friedrich Froebel escrita por Johannes Prüfer.

Además de las biografías de filósofos citadas más arriba, Editorial Americalee tradujo algunas interesantes biografías como, por ejemplo, las que el historiador y periodista estadounidense de origen holandés Hendrik Willem Van Loon (1882-1944) escribió sobre Thomas Jefferson y Simón Bolivar; o la del historiador francés Gaston Boissier (1823-1908) sobre el político romano Tácito; igualmente la del historiador alemán Ferdinand Gregorovius (1821-1891) sobre Lucrecia Borgia.

Aunque publicó pocas obras literarias, cabe el honor a esta editorial de ser la primera en publicar la versión completa castellana del clásico Aventuras del barón de Münchhausen en 1946. Asimismo tradujo a notables historiadores de la literatura, es el caso del danés Georg Brandes (1842-1927) y su estudio sobre la literatura del siglo XIX; la historia de la literatura francesa por el escritor Leo Claretie (1862-1924) publicada en dos volúmenes durante 1945, el estudio sobre la literatura griega a cargo del alemán Karl Ottfrid Müller y la historia de la italiana escrita por el crítico e historiador de la literatura Francesco de Sanctis (1817-1883).

OTROS:

* * *

Bibliografías en español